TV Y CINE

Clásicos inolvidables: 12 novelas que triunfaron en el mundo y México decidió copiar

Date December 9, 2019 22:14

Las telenovelas y series de televisión, se producen de acuerdo con la cultura de cada país, sin embargo, existen algunos clásicos inolvidables que logran hablar un lenguaje universal y, gracias a ello, consiguen superar todas las fronteras.

En este sentido, Colombia ha sido un país que por excelencia ha producido excelentes melodramas, tanto así que otros países han hecho versiones adaptadas de sus series.

Una vez que las empresas productoras compran los derechos, adaptan la historia a la cultura y a los talentos locales, lo que resulta en creaciones completamente diferentes que, pueden convertirse en todo un éxito o un verdadero fracaso.

12 novelas exitosas que tuvieron su versión mexicana.

1. Pasión de Gavilanes (Colombia).

Fuego en la Sangre (México).

2. Betty la Fea (Colombia).

La Fea más Bella (México).

3. Floricienta (Argentina).

Lola... Érase una Vez (México).

4. Café con Aroma de Mujer (Colombia).

Destilando Amor (México).

5. Pedro el Escamoso (Colombia).

Yo Amo a Juan el Querendón (México).

6.Nuevo Rico Nuevo Pobre (Colombia).

Pobre Rico Pobre (México).

7. Rebelde Way (Argentina).

RBD (México).

8.El Secretario (Colombia).

Porque el Amor Manda (México).

9. Patito Feo (Argentina).

Atrévete a Soñar (México).

10. El Último Matrimonio Feliz (Colombia).

Para Volver a Amar (México).

11. Hasta que la plata nos separe (Colombia).

Hasta que el dinero nos separe (México).

12. En los tacones de Eva (Colombia).

Por ella soy Eva (México).

¿Con cuál versión te quedas? Aunque muchas personas prefieren las versiones originales, lo cierto es que las adaptaciones han sido muy bien recibidas.

Comparte en los comentarios tu opinión y cuéntanos si conoces alguna otra telenovela que haya sido adaptada en México u otro país.